My-library.info
Все категории

Матвей Курилкин - Будни имперской стражи[СИ]

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Матвей Курилкин - Будни имперской стражи[СИ]. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Будни имперской стражи[СИ]
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
6 октябрь 2019
Количество просмотров:
338
Читать онлайн
Матвей Курилкин - Будни имперской стражи[СИ]

Матвей Курилкин - Будни имперской стражи[СИ] краткое содержание

Матвей Курилкин - Будни имперской стражи[СИ] - описание и краткое содержание, автор Матвей Курилкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Будни имперской стражи[СИ] читать онлайн бесплатно

Будни имперской стражи[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Матвей Курилкин

Правительница семьи замолчала, и задумчиво уставилась на крошечное озерцо, на которое мы набрели в процессе разговора.

– У нас рассказывают только первую часть этой легенды, леди, – сказал я, чтобы заполнить паузу. Только там не уточняют, куда вы ушли.

– Забавно, – вздохнула девушка. – Но я не просто так рассказала эту историю. Наши семьи еще помнят и почитают того старика. Он по‑прежнему является авторитетом для большинства, его высказывания цитируют, его речи, записанные, правда, не с его слов, а со слов его слушателей изучают ученые. Пойми, этот старик, для нас – символ. И некоторые наши сородичи, в попытке заполучить сторонников, пытаются трактовать происходящее тогда и мотивы старика в свою пользу. Это не так сложно сделать, особенно если учесть, как много времени прошло с тех пор. И молодежь прислушивается, многие начинают верить. Я слышу разговоры, я вижу, как многие юные, дураки начинают задаваться вопросом, почему им не оказывают тех почестей, которые заслужили основатели Империи? Эти юнцы даже забывают, что они‑то, пока, еще не основали даже деревенского туалета!

Я сообразил, что меня подводят к какой‑то мысли, но упорно не понимал к какой именно. В конце концов, я не выдержал, и спросил прямо:

– Но чем я могу помочь, леди? Я предан империи и своей новой семье, я готов приложить все силы, но я не представляю, что я могу сделать. Я неплохой воин и сносный убийца. Меня так же готовили, как дипломата, но все эти умения не помогут переменить общественное мнение!

– Наша беседа очень позабавила меня, сын. Твои истории очень поднимают настроение, но, мне пора. Надеюсь увидеть тебя на завтрашней вечерней трапезе.

Я успел удивиться такому резкому изменению темы беседы, и тону, но потом услышал легкие шаги за спиной. К нам приближался один из помощников матери. Возмущенно сверкнув на меня глазами, он, повернулся к Сенней, поклонился ей, подчеркнуто проигнорировав меня, и только открыл рот, чтобы изречь что‑то необычайно важное, судя по его виду, как его перебила моя собеседница.

– Я знаю, что ты пришел напомнить мне об очередном семейном совете, Габриэль. Я как раз прощалась с Сархом. Проводи брата к выходу, а то я боюсь, он может заблудиться, – улыбнулась девушка.

Действительно, за время разговора мы все время проплутали по еле заметным тропинкам, и в конце концов я понял, что совершенно не представляю, как вернуться обратно. Нет, все‑таки сад далеко не простой – снаружи все поместье можно обойти за десять минут, и, кажется, что с одной стороны сада на другую можно перебросить камень, при этом, прошагав по саду полчаса, мы ни разу не наткнулись на ограду.

По дороге я сосредоточенно размышлял над состоявшимся разговором. Очень неприятно, что он прервался на самом интересном месте. Все‑таки непонятно, чего же от меня понадобилось приемной матушке? Втереться в доверие к заблудшим братьям, и выявить истоки заговора? Глупее не придумаешь. Впрочем, отказаться я в любом случае не могу, так какая разница, что именно меня заставят делать? Ясно, что ничего приятного и, скорее всего безопасного мне не поручат. Уж очень деликатное дело. Поэтому я постарался не загружать себе голову бессмысленными переживаниями.

Глава 2

Денек выдался тяжелый, и я с облегчением вернулся домой. С тех пор, как вместо оклада стажера имперской стражи в моем кошельке стал дважды в месяц появляться сержантский, я стал позволять себе разные приятные мелочи, которые были совершенно бесполезны бездомному бродяге. Если раньше я вполне мог трижды поменять место жительства за месяц, то теперь моя жизнь приобрела некоторую приятную стабильность, и первое, что я сделал – выкупил тот дом, который до этого снимал. Конечно, оклад сержанта, как бы привлекателен он ни был, не позволяет купить дом всего за месяц. Чтобы иметь удовольствие называть дом своим, мне пришлось расстаться с половиной накопленного за всю предыдущую жизнь капитала. Думаю, пожилая вдова, бывшая владелица, осталась довольна сделкой – на полтора золотых вполне можно было приобрести трехэтажный каменный особняк где‑нибудь за крепостной стеной, которую город давно перерос, или выкупить этаж в одном из домов, окна которых выходили на центральную площадь и императорский замок. Но меня не прельстил ни тот, ни другой вариант. Относительно небольшой, двухэтажный домик, расположенный на одинаковом расстоянии и от замка, и от окраин, и даже от рыночной площади удовлетворял всем моим запросам. Цена оказалась неприлично велика из‑за того, что хозяйка вовсе не собиралась продавать дом, ее вполне устраивал стабильный доход от аренды, так что мне пришлось здорово постараться, прежде, чем старушка позволила себя уговорить. Но мне не хотелось переезжать, едва обжившись, я вообще очень быстро привыкаю к тому месту, где живу, а вот отвыкаю с большим трудом. Да и оставшиеся у меня полтора золотых все еще представляли собой вполне внушительную сумму, от которой, впрочем, все равно ничего не осталось. Едва заполучив строение в свое безраздельное владение, я занялся его обустройством, что и уничтожило остатки моего состояния с быстротой лесного пожара. Первым делом, я провел в доме настоящий водопровод. Я слышал, что в некоторых человеческих городах появилась удивительная новинка, под названием канализация. В дольменах сидов это "новшество" прочно занимает свое место уже многие сотни лет – без него нам пришлось бы очень тяжело. Очень вероятно, мои бывшие соплеменники и подкинули эту идею человеческим правителям. Однако, когда судьба занесла меня в обособленную и закрытую от всяких контактов с окружающим миром империю, я с удивлением узнал, что канализацию здесь знают уже давно, и пользуются ею даже в самых маленьких и захудалых деревнях. А теперь в некоторых домах стало появляться еще одно нововведение, уже не первую сотню лет известное у нас, сидов – водопровод. На установку и оплату за обслуживание я потратил практически все остававшиеся у меня средства. Очень, очень дорого – технология еще не отработана, не поставлена на поток, и потому себестоимость ее пока чрезвычайно высока. Гномы из фирмы, которая занимается проведением водопровода, были очень удивлены, когда узнали, что кому‑то пришло в голову установить их изобретение в таком скромном домике, как у меня. Пока их услугами пользовались исключительно очень богатые разумные, а они имеют обыкновение жить в домах попредставительнее – дворцах, или даже замках. Так что меня приняли то ли за ненормального, то ли за извращенца, но разубеждать не стали – гномы прагматичны, и справедливо считают, что разумный сам в состоянии решить, на что потратить деньги – на мага, который поможет возвратить мозги на место, или на проведение водопровода во всего лишь двухэтажный дом. Мне даже сделали скидку – небольшую, конечно, но совсем не характерную для прижимистых гномов. Видимо, все‑таки пожалели скорбного разумом. На сэкономленные благодаря щедрости гномов деньги, я обставил жилище по своему вкусу, и на этом успокоился. Шеф, частенько без приглашения навещавший меня, оценил удобства, и, похоже, задумался о том, чтобы со временем обзавестись чем‑то подобным. А вот обстановка его явно не впечатлила – орки, дети степей, любят роскошь, а у меня роскошной можно было назвать только кровать – я специально подбирал похожую на ту, что была у меня в доме моей семьи до изгнания. Самой удобной всегда кажется кровать, на которой спал в детстве. В общем, своим нынешним местом обитания я был доволен целиком и полностью.

Перед сном я вспомнил о выходке шефа. Не хотелось бы потерять приличную часть доходов только из‑за того, что орк слишком увлекся состязанием, и не погнушался поставить на нашу команду не только свои, но и наши с Ханыгой деньги. Можно было бы всерьез разозлиться на начальника, но я этого делать не стал. Возможно, в глубине души чувствовал, что до сих пор действительно не очень серьезно относился к нашим играм – теперь такого пренебрежения я себе позволить не могу. Засыпал я с мыслью о том, что надо будет здорово постараться не оплошать – завтра как раз начинается новый этап соревнования.

По неизвестным причинам нам повезло. Может быть, меня действительно впечатлила возможность потерять деньги, и я, наконец, сконцентрировался, а может, и не было здесь моей заслуги, но очередное игровое задание нашлось рано утром, как только я явился на службу. Я наткнулся на подсказку совершено случайно – во время посещения уборной я задрал голову к потолку, и заметил маленькую стрелочку. Стрелочки не было еще вчера. Не знаю, было ли это начало пути, или начало я пропустил, но дальше все было просто. Мне показалось, даже, что у начальства отказала фантазия – в прошлые игры найти "задание на ночь" было само по себе нетривиальной задачей. Например, в прошлый раз немногим удалось заметить, что в очередном приказе, вывешенном на доску объявлений, некоторые буквы или целые слова плохо пропечатаны. Во‑первых, эти приказы в принципе мало кто читает, а во‑вторых, все знают, что самописец в управлении барахлит. Тем не менее, некоторые все же проявили внимательность и смекалку, и расшифровали надпись. Мы тогда очень гордились Ханыгой – он первый обратил на подсказку внимание – возможно, потому, что по‑прежнему дисциплинированно читает все вывешенное на доске объявлений. Правда, вместе с похвалой бедолага получил еще и порцию ругательств – он так радостно рванул от доски объявлений в наш кабинет, что все встречные не менее радостно рванули читать приказ.


Матвей Курилкин читать все книги автора по порядку

Матвей Курилкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Будни имперской стражи[СИ] отзывы

Отзывы читателей о книге Будни имперской стражи[СИ], автор: Матвей Курилкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.